おにぎりのおフランス語講座! お菓子材料編♪

ボンジュール♪ A(えぇ)スタッフおにぎりです^-^

 

先日は製菓衛生師の試験に行ってきました! 合格発表までドキドキが止まりませんTOT 私は勉強が苦手なのでなんともかんとも……です((+_+))

 

せっかくお菓子の試験を受けたので、お菓子の材料のおフランス語をご紹介したいと思います♪

なぜフランス語かといいますとお菓子の本場はフランスといわれており、日本でもケーキ屋さんでは従業員のレシピには材料をフランス語で書かれているところもあるくらいです♪

 

では代表的なものいくつか! 

 

 

まずは小麦粉です♪ 小麦粉のことを総称してfarine(ファリーヌ)といいます♪

 

この言葉の後ろに文字をつけて薄力粉などを表します♪

 

例1 farine d´extra(ファリーヌ・デクストラ) 強力粉♪

 

例2 farine de ble (ファリーヌ・ド・ブレ)   小麦粉の意味なんですがお菓子に使う一般的な小麦粉のことを指します♪薄力粉を指すときにも使われることがあります!

 

例3 farine molle (ファリーヌ モル) こちらも薄力粉を指します♪

挙げていくときりが無いくらいありますので小麦粉はこのくらいで!  ついでにですが小麦粉を使った洋菓子のことをパティスリといいますよ♪ 

次に砂糖です♪  砂糖自体のことをsucre(シュクル)といいます! 砂糖もこの後ろに文字をつけて表します♪

 

例1 sucre semoule (シュクル・スムール)  グラニュー糖のことを指します!

例2 sucre grace      (シュクル・グラス)    粉糖のことを指します♪

 

と砂糖もきりが無いのでこの辺で^-^  画像はグラニュー糖ですね♪

次に水と牛乳を同時に、水のことをeau(オ)、牛乳のことをlait(レ)といいますどちらも一文字ですので簡単ですね^-^

最後に卵とバターです卵のことはoeuf(ウフ)、バターのことはbeurre(ブール)といいます♪

 

ここまで5種類の材料をご紹介しました♪ この材料を使って何が出来上がるのか? それはまた今後のお楽しみです^-^ 

 

今日はおにぎりのおフランス語講座を開催しました♪(ブログの中でですが♪笑) 

今後お菓子を更新する際はこのような単語がちょこちょこ出てきますよ♪

 

最後までお読みいただきありがとうございました^-^

 

 

お気軽にお問い合わせください。

福合施設 『まん福亭』へのお問い合わせは下記まで。
お気軽にお問い合わせください。

住所 〒590-0963 大阪府堺市堺区少林寺町東2-1-21
電話番号 072-224-6556(総合窓口)
受付時間 午前9:00~午後9:00
定休日 各種お問い合わせ 年中無休です。